14 de Gener: Berenar de reconeixement a l’antiga junta i presentació de la nova. De 17h -19h a
Junior Room, Augustine Church, 21 George IV Bridge, Edimburg.
Benvolguts/des membres del casal,
La nova presidenta del Centre Català d’Escocia, Meritxell Ramirez us convida a assistir el proper dissabte 14 de gener un berenar per a commemorar la feina feta de l’antiga junta del CCE presidida per en Josep Saval i per a conèixer les cares que formen la nova junta. Serà també una bona oportunitat per assabentar-te de les activitats que el Casal prepara per aquest 2012. Fés una ullada al canal de noticies de la web del Casal per a tenir una primera ideia del què estem montant.
En Josep Saval viu a Escòcia des de 1999 i ha estat membre del CCE tan bon punt va
arribar. Ha estat durant 8 anys President del CCE. És professor del departament
d’estudis hispànics a la Universitat d’Edimburg i també està involucrat en comitès
de diverses associacions com l’Anglo Catalan Society i l’Associacio internacional
Manuel Vazquez Montalban. Li agrada la música i la lectura. Un dels seus somnis
hauria estat portar a la Montserrat Figueres i en Jordi Saval a Escòcia.
Vine a conèixer-nos el dissabte 14 De 17h -19h a
Junior Room, Augustine Church, 21 George IV Bridge, Edimburg.
DINAR DE NADAL i CAGA-TIO EN FOTOS
5 desembre 2011
Trobareu les fotos del cagatió 2011 que vam celebrar a Glasgow al compte Facebook del casal.
Afegiu-lo a la vostra llista d’amics!
Dinar de Nadal i ‘CAGA TIO’ el Dissabte 3 de Desembre!
22 novembre 2011
Dissabte 3 de Desembre de 12-3 pm
Lloc: Hopkirk building als Botanics Gardens del West end de Glasgow. Parada de metro Hillhead. La sala esta ubicada darrera de l’hivernacle més antic.
Vine a compartir amb nosaltres el dinar de Nadal del Centre Català d’Escocia! Muntarem el pessebre, compartirem menjar, torrons i ratafia. Després a l’hora del café arem ‘cagar el Tio’ tot cantant nadales!
Cal portar: Un plat per compartir amb els demés i el que vulguis que et cagui el Tio envolicat i amb el nom. Tambe cal portar gana i ganes de cantar una mica!
Christmas Lunch and “CAGA TIÓ”
Saturday 3rd December, 12-3pm.
Location: Hopkirk building in the Botanics Gardens, West end of Glasgow. Metro stop Hillhead. The room in located behind the older green house.
Come and joint us in the traditional Christmas Lunch organised by the Scottish Catalan Centre. We will set up the Nativity scene, share lunch, the traditional ‘torrons’ and some ‘ratafia’. After lunch we will ‘cagar el Tio’
Please bring: A plate of food to be shared with everybody and a small present rapped with the name for the ‘Tio’. Here more information about this tradition:
The Tió de Nadal (roughly “Christmas Log”), also known as “Tió” (trunk or log, a big piece of cut wood) or “Tronc” (“log”) and popularly called “Caga tió” (pooping log in English), is a character in Catalan mythology relating to a Christmas tradition widespread in Catalunya.
The form of the tió de Nadal found in many Catalan homes during the holiday season is a hollow log of minimum thirty centimetres length. Recently, the tió has come to stand up on two or four little stick legs with a broad smiling face painted on the higher of the two ends, enhanced by a little red sock hat (a miniature of the traditional Catalan hat, “la barratina”) and often a three-dimensional nose.
One gives the tió a little bit to “eat” and “drink” every night and usually covers him with a little blanket so that he will not be cold at night. He needs to be always warm.
On Christmas day (el dia de Nadal) or, depending on the particular household, on Christmas Eve, one puts the tió partly into the fireplace and orders it to “poop” (the fire part of this tradition is no longer as widespread as it once was, since many modern homes do not have a fireplace). To make him “poop”, one beats him with sticks, while singing various songs of Tió de Nadal.
The tió does not drop larger objects, as those are brought by the Three Wise Men. It does leave candies, nuts and turrons. Depending on the part of Catalonia, it may also give out dried figs. What comes out of the tió is a communal rather than individual gift, shared by everyone present.
After hitting it softly with a stick during the song it is hit harder on the words “caga tió!”. Then somebody puts his hand under the blanket and takes a gift. The gift is opened and then the song begins again.
Castanyada el Dissabte 5 de Novembre a Glasgow!
4 novembre 2011
Us convidem a celebrar la Castanyada a Glasgow aquest dissbte 5 de Novembre!
Lloc: Hillhead Baptist Church, West end Glasgow (parada metro Hillhead)
Hora: 2.30-4.30 pm
Veniu a fer panellets i torrar castanyes amb nosaltres!
Come and joint us!
Scotland- Lithuania TODAY AT 20:00
6 setembre 2011
Hola amics,
Crec que podria estar be començar a seguir a la selecció de futbol escocesa, que esta intentant classificar-se per jugar la propera eurocopa de futbol el proper any.
Avui juguem contra Lituània, un partit molt importat, ja que ens pot possar a dos punts de la classificació. De manera que estarem a dos punts a falta de dos partits de la classificació.
| Home | Away | Total | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Teams | P | W | D | L | W | D | L | W | D | L | F | A | +/- | Pts | |
| 1 | 5 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 15 | 5 | 10 | 15 | |
| 2 | 6 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 8 | 5 | 3 | 10 | |
| 3 | 5 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 6 | 7 | -1 | 5 | |
| 4 | 6 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 8 | -5 | 5 | |
| 5 | 6 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 4 | 3 | 10 | -7 | 4 | |
I think it could be either start following the selection ofScottish football, which is trying to qualify for the upcoming European Championship play football next year.
Today we play against Lithuania, a very important game because we can possa two points in the standings. So we need two points from two games inthe standings.
R. Sociedad- Fc Barcelona dissabte 17:00
6 setembre 2011

Amics,
Nou partit de Lliga, en aquesta ocasió juguem contra la Reial Societat d’Euskal Herria, partit important per continuar la bona ratxa i sumar tres punts a un camp molt dificil.
Espero trobar-vos a tots al lloc habitual, The Globe per gaudir del matx junts!
Xavi
———————————————————————————-
friends
New league, this time playing against Real Sociedad from Euskal Herria, important game to continue the good run and three points in a very difficult stadium.
I hope you find all the usual place, The Globe to enjoy the game together!
Xavi
Supercopa d’Europa Barça- Porto 26 d’agost
24 agost 2011
Hola de nou companys!
Hem dirigeixo de nou a vosaltres per convocar-vos a un partit mes del F.C Barcelona, en aquest partit juguem contra el Porto portugués, i esta en joc la supercopa d’Europa, partit que es juga a Mónaco.
Aixi que ens reunirem una vegada mes al THE GLOBE, aquest proper divendres dia 26 a les 19:30, (el partit comença a 19:45).
Espero trobar-vos a tots!
Visca el barça i visca Catalunya
Xavi
————————————————————————————————————————————————
Hello again friends!
I headed back to you to invite you to a match more of the FC Barcelona play in this match against Porto in Portuguese, is at stake and the European Super Cup match played at Monaco.
So we will meet once again in the Globe this Friday 26th at 19:30, (the game starts 19:45).
I hope to meet you all!
Visca Barça and Visca Catalunya
Xavi
Diumenge 28 d’agost – Anem al Book Festival a Edinburgh
22 agost 2011
Javier Cercas comes to Edinburgh Book Festival – do not miss it !!!! ‘A revolution that was actually televised’, Book Festival, RBS Corner Theatre, £7 (£5).
No us perdeu la xerrada de Javier Cercas, escriptor resident a Girona, al Book Festival d’enguany. Es el diumenge 28 d’agost de 7 a 8 pm, i encara hi han entrades.
Do not miss Javier Cercas in the Book Festival on the 28th August (7-8pm) – Check out the link above; tickets are still available. See you there!!
Hope you all enjoy the festival.
Dissabte 27 d’Agost ens veiem de 2.15-4.30 h a:
Hillhead Baptist Church
Cresswell Street
Glasgow G12 8AE
on ensenyarem al petits de la casa les receptes mes bones de la cuina catalana! Per llepar-se els dits!
Us esperem!
———————————————————————————————————————————–
Saturday 27th of August we invite all of you from 2.15-4.30 h in:
Hillhead Baptist Church
Cresswell Street
Glasgow G12 8AE
where we will show the children how to cook the best Catalan recipes! Wait and see!
See you there!
Centre Catala d’Escocia/Scottish Catalan Centre team
Dissabte 27 d’Agost ens veiem de 2.15-4.30 h a:
Hillhead Baptist Church
Cresswell Street
Glasgow G12 8AE
on ensenyarem al petits de la casa les receptes mes bones de la cuina catalana! Per llepar-se els dits!
Us esperem!
———————————————————————————————————————————–
Saturday 27th of August we invite all of you from 2.15-4.30 h in:
Hillhead Baptist Church
Cresswell Street
Glasgow G12 8AE
where we will show the children how to cook the best Catalan recipes! Wait and see!
See you there!
Centre Catala d’Escocia/Scottish Catalan Centre team